Red integral de centros de educación abierta en lengua rusa y de enseñanza del idioma ruso en el extranjero
"¡Oh, gran, poderosa, veraz y libre lengua rusa!"
Iván Sergeevich Turguénev
Red integral de centros de educación abierta en lengua rusa y de enseñanza del idioma ruso en el extranjero
"La gran palabra rusa. Libre y pura te alzaremos, a los nietos te entregaremos, y del yugo te salvaremos — ¡por siempre!"
Ana Andreevna Ajmátova
Red integral de centros de educación abierta en lengua rusa y de enseñanza del idioma ruso en el extranjero.
"¡Cuántos hallazgos asombrosos el genio ilustrado nos dará! La experiencia, hija de arduos errores, y el genio, amigo de lo paradójico, va; y el azar — ese dios inventivo— surgirá."
Aleksandr Sergeevich Pushkin
Red integral de centros de educación abierta en lengua rusa y de enseñanza del idioma ruso en el extranjero.
"No existe una palabra que sea tan vigorosa, tan vivaz, que brote tan directamente del corazón, que hierva y palpite con tanta fuerza, como la palabra rusa dicha con acierto."
Nikolai Vasilievich Gógol
"El idioma ruso garantiza la soberanía, la unidad y la identidad de la nación rusa, y Rusia tiene una enorme responsabilidad por la preservación, el desarrollo y la difusión del idioma ruso y de la literatura rusa."
Vladimir Putin
Reunión del Consejo Presidencial de la Federación de Rusia sobre la Lengua Rusa
Nuestra misión
La misión estratégica de los Centros de Educación Abierta es apoyar la difusión del idioma ruso y fortalecer su posición como lengua de comunicación internacional. El funcionamiento eficaz de los Centros fomenta un interés sostenido por Rusia y su sistema educativo, al mismo tiempo que amplía las oportunidades de los ciudadanos extranjeros para estudiar el idioma ruso y conocer la cultura rusa fuera del país.
Sobre el proyecto
En cumplimiento de la instrucción del Presidente de la Federación de Rusia, Vladímir Putin, desde el año 2024 la Fundación "Mi Historia" actúa como operador federal de la red integral de Centros de Educación Abierta.
La Fundación para el Apoyo a las Ciencias Humanas "Mi Historia", con el respaldo del Ministerio de Educación de la Federación de Rusia, lleva a cabo un proyecto dirigido a crear una red integral de Centros de Educación Abierta en Lengua Rusa y de Enseñanza del Idioma Ruso en el extranjero. El objetivo de esta iniciativa es fomentar el interés por el idioma ruso, consolidar su posición en el mundo y ampliar y reforzar los lazos internacionales y humanitarios. Hasta la fecha, el proyecto se ha extendido a 70 países de todo el mundo, incluyendo naciones de la CEI, África, Asia, América Latina y Europa del Este.
Las actividades educativas de los Centros de Educación Abierta están disponibles para todas las personas que desean mejorar su dominio del idioma ruso, a través de programas diseñados por docentes especializados y con amplia experiencia, los cuales toman en cuenta los intereses y necesidades profesionales de cada estudiante.
Además, los Centros ofrecen cursos de formación y perfeccionamiento profesional para profesores extranjeros que enseñan ruso como lengua extranjera o que imparten clases en idioma ruso.
El proyecto en cifras
Países participantes
0
Personas capacitadas en los Centros desde 2023
0
de los estudiantes planean continuar estudiando ruso en centros educativos abiertos
0
Cursos impartidos cada año
0
Sedes de formación
0
Hoy en día, los Centros de Educación Abierta se han convertido en espacios de encuentro y atracción para ciudadanos extranjeros interesados en conocer Rusia, su cultura y su idioma.
D
F
H
J
Q
W
X
Geografía del proyecto
70 países
Hoy en día, los Centros de Educación Abierta se han convertido en espacios de encuentro y atracción para ciudadanos extranjeros interesados en conocer Rusia, su cultura y su idioma.
Geografía del proyecto
70 países
D
F
H
J
Q
W
X
Hoy en día, los Centros de Educación Abierta se han convertido en espacios de encuentro y atracción para ciudadanos extranjeros interesados en conocer Rusia, su cultura y su idioma.
Geografía del proyecto
70 países
D
F
H
J
Q
W
X
Hoy en día, los Centros de Educación Abierta se han convertido en espacios de encuentro y atracción para ciudadanos extranjeros interesados en conocer Rusia, su cultura y su idioma.
Geografía del proyecto
70 países
D
F
H
J
Q
W
X
Hoy en día, los Centros de Educación Abierta se han convertido en espacios de encuentro y atracción para ciudadanos extranjeros interesados en conocer Rusia, su cultura y su idioma.
Geografía del proyecto
70 países
D
F
H
J
Q
W
X
Hoy en día, los Centros de Educación Abierta se han convertido en espacios de encuentro y atracción para ciudadanos extranjeros interesados en conocer Rusia, su cultura y su idioma.
Geografía del proyecto
70 países
D
F
H
J
Q
W
X
Hoy en día, los Centros de Educación Abierta se han convertido en espacios de encuentro y atracción para ciudadanos extranjeros interesados en conocer Rusia, su cultura y su idioma.
Geografía del proyecto
70 países
D
F
H
J
Q
W
X
Hoy en día, los Centros de Educación Abierta se han convertido en espacios de encuentro y atracción para ciudadanos extranjeros interesados en conocer Rusia, su cultura y su idioma.
Geografía del proyecto
70 países
D
F
H
J
Q
W
X
Hoy en día, los Centros de Educación Abierta se han convertido en espacios de encuentro y atracción para ciudadanos extranjeros interesados en conocer Rusia, su cultura y su idioma.
Geografía del proyecto
70 países
D
F
H
J
Q
W
X
Hoy en día, los Centros de Educación Abierta se han convertido en espacios de encuentro y atracción para ciudadanos extranjeros interesados en conocer Rusia, su cultura y su idioma.
Geografía del proyecto
70 países
D
F
H
J
Q
W
X
Hoy en día, los Centros de Educación Abierta se han convertido en espacios de encuentro y atracción para ciudadanos extranjeros interesados en conocer Rusia, su cultura y su idioma.
Geografía del proyecto
70 países
D
F
H
J
Q
W
X
Hoy en día, los Centros de Educación Abierta se han convertido en espacios de encuentro y atracción para ciudadanos extranjeros interesados en conocer Rusia, su cultura y su idioma.
Geografía del proyecto
70 países
D
F
H
J
Q
W
X
Hoy en día, los Centros de Educación Abierta se han convertido en espacios de encuentro y atracción para ciudadanos extranjeros interesados en conocer Rusia, su cultura y su idioma.
Geografía del proyecto
70 países
D
F
H
J
Q
W
X
Hoy en día, los Centros de Educación Abierta se han convertido en espacios de encuentro y atracción para ciudadanos extranjeros interesados en conocer Rusia, su cultura y su idioma.
Geografía del proyecto
70 países
D
F
H
J
Q
W
X
Hoy en día, los Centros de Educación Abierta se han convertido en espacios de encuentro y atracción para ciudadanos extranjeros interesados en conocer Rusia, su cultura y su idioma.
Geografía del proyecto
70 países
D
F
H
J
Q
W
X
Hoy en día, los Centros de Educación Abierta se han convertido en espacios de encuentro y atracción para ciudadanos extranjeros interesados en conocer Rusia, su cultura y su idioma.
Geografía del proyecto
70 países
D
F
H
J
Q
W
X
Hoy en día, los Centros de Educación Abierta se han convertido en espacios de encuentro y atracción para ciudadanos extranjeros interesados en conocer Rusia, su cultura y su idioma.
Geografía del proyecto
70 países
D
F
H
J
Q
W
X
Hoy en día, los Centros de Educación Abierta se han convertido en espacios de encuentro y atracción para ciudadanos extranjeros interesados en conocer Rusia, su cultura y su idioma.
Geografía del proyecto
70 países
D
F
H
J
Q
W
X
Hoy en día, los Centros de Educación Abierta se han convertido en espacios de encuentro y atracción para ciudadanos extranjeros interesados en conocer Rusia, su cultura y su idioma.
Geografía del proyecto
70 países
D
F
H
J
Q
W
X
Hoy en día, los Centros de Educación Abierta se han convertido en espacios de encuentro y atracción para ciudadanos extranjeros interesados en conocer Rusia, su cultura y su idioma.
Geografía del proyecto
70 países
D
F
H
J
Q
W
X
Hechos sobre el idioma ruso
El idioma ruso se estudia activamente fuera de Rusia: desde 2024, más de 1,7 millones de manuales de ruso han sido enviados a Tayikistán y Kirguistán
Aleksandr Serguéievich Pushkin tardó 7 años, 4 meses y 17 días, según sus propios cálculos, en escribir su novela en verso "Eugenio Oneguin"
El ruso se encuentra en el segundo lugar en Internet por la cantidad de sitios web con contenido en este idioma
Para trabajar en la Estación Espacial Internacional, el conocimiento del ruso —junto con el inglés— es un requisito obligatorio
El idioma ruso ocupa el cuarto lugar entre las lenguas más traducidas del mundo
El ruso es uno de los idiomas oficiales de la Organización de las Naciones Unidas (ONU)
Actualmente, más de 260 millones de personas en el mundo hablan ruso: 147 millones lo tienen como lengua materna y 113 millones lo dominan como segunda lengua
El ruso es una de las lenguas eslavas orientales y ocupa el quinto lugar en el mundo por su nivel de difusión
Una parte esencial del trabajo de la Fundación "Mi Historia" es la organización y realización de eventos internacionales con el apoyo del Ministerio de Educación de Rusia, destinados a promover el idioma ruso, la educación y la cultura rusas en el extranjero.
organizados en 2024
100 eventos
Eventos
participantes extranjeros
35 000
100
participantes extranjeros
Foro Internacional de Ministros de Educación “Formando el Futuro”
En el marco del programa de trabajo del Foro, los representantes de los ministerios de educación analizan las tendencias y los desafíos globales en el ámbito educativo, la transformación digital y la innovación, el papel del aprendizaje en línea, la educación inclusiva, el rol del docente y la calidad educativa, así como las vías de desarrollo de los sistemas nacionales de educación.
Entre los temas también se abordan el desarrollo de la educación preescolar y secundaria, los proyectos dirigidos a niños con necesidades educativas especiales, las estrategias de orientación profesional para estudiantes de escuela, el uso de la inteligencia artificial en la educación, y las oportunidades para la cooperación internacional, entre muchos otros aspectos. El Foro incluye además una sección expositiva, donde se presentan los logros y mejores prácticas de las principales organizaciones educativas y culturales de Rusia.
El Foro se celebra anualmente desde 2023.
Puente de la Amistad
Programas temáticos para niños que estudian el idioma ruso o reciben educación en ruso en los países de la CEI y del extranjero cercano (República de Armenia, República de Abjasia, República Kirguisa, República de Tayikistán, entre otros), así como en centros infantiles rusos como el Centro Internacional Infantil "Artek", el Centro Infantil "Okean" y el Centro Infantil "Smena".
La idea principal del proyecto consiste en crear un entorno en el que niños de distintos países puedan desarrollar su potencial creativo y profundizar sus conocimientos del idioma ruso, así como de la historia, las tradiciones y la cultura de Rusia, mediante el uso de formas y métodos educativos modernos.
Enseñando lo Grande
“Enseñando lo Grande” es un conjunto de programas educativos y culturales especiales dirigidos a docentes extranjeros, concebido para ofrecer una inmersión profunda en el entorno lingüístico y cultural ruso.
El proyecto incluye también foros internacionales en los que se analizan y debaten los temas más relevantes relacionados con la enseñanza y la promoción del idioma ruso en el extranjero. El programa está dirigido a profesores de escuelas, docentes universitarios que imparten clases en ruso o sobre el idioma ruso, así como a estudiantes de carreras vinculadas con la filología rusa.
Además, las actividades del proyecto se llevan a cabo en formato itinerante en diversos países, en cooperación con los operadores nacionales de los Centros de Educación Abierta.
Olimpiada Internacional de Historia de Rusia
La Olimpiada se celebra en un formato mixto — presencial y a distancia — y está dirigida a ciudadanos extranjeros interesados en la historia de Rusia. El evento incluye la participación en equipo e individual, con la organización del viaje de los finalistas a diversas ciudades de Rusia para la fase presencial. El objetivo principal de la Olimpiada es preservar la memoria histórica objetiva y combatir la falsificación de la historia mediante el fomento del interés por el estudio del pasado ruso. Asimismo, busca familiarizar a los participantes con los valores culturales del Estado ruso y su milenaria historia, promover el aprendizaje del idioma ruso como lengua extranjera y contribuir a la formación de una imagen positiva de la Federación de Rusia en el ámbito internacional.
Festivales del idioma ruso y de la educación rusa en el extranjero
En el marco de la organización y realización de actividades destinadas a promover el idioma ruso y la educación rusa en el extranjero, los operadores nacionales de los Centros de Educación Abierta llevan a cabo eventos masivos dirigidos a diversas categorías de participantes. Estas actividades se celebran en forma de festivales, foros, congresos, concursos y otros formatos culturales y educativos en los territorios de países extranjeros, fortaleciendo así el interés por la lengua y la cultura rusas, así como por el sistema educativo de Rusia.
В 2025 году Форум объединил свыше 100 представителей из более чем 30 стран. Деловая программа была посвящена глобальным тенденциям в образовании, цифровой трансформации, инновационным решениям, роли ИИ и онлайн-обучения, вопросам инклюзии, качества образования и путям развития национальных образовательных систем.
Ролик отражает ключевые обсуждения, идеи и решения, которые формируют будущее мирового образования.
Международный Форум министров образования: ключевые итоги
Videoteca
Videoteca
Ролик рассказывает о Международном конкурсе «Письмо Победы», стартовавшем 8 мая 2025 года в честь 80-летия Победы. В конкурсе приняли участие школьники из стран СНГ и Абхазии, а лучшие авторы были приглашены на образовательную поездку в Москву. Более 550 учащихся стали частью проекта, посвященного сохранению исторической памяти и воспитанию уважения к подвигу советского народа.
Международный конкурс «Письмо Победы»
Videoteca
Ролик посвящен международному проекту «Учу великому», в рамках которого с 2024 года проходят обучающие программы для преподавателей и студентов, изучающих и преподающих русский язык. За два года участниками Школ стали более 200 педагогов и студентов из стран СНГ, Азии, Ближнего Востока и Латинской Америки. Проект включает обучение современным методикам преподавания, культурно-просветительские программы и выездные форматы в разных странах, формируя международное профессиональное сообщество русистов.
Школа для иностранных педагогов русского языка «Учу великому»
Videoteca
Ролик рассказывает о яркой программе для кубинских школьников, которые провели незабываемые недели в России — от экскурсионной Москвы до побережья Черного моря в «Орлёнке». Ребята погрузились в изучение русского языка, творческие мастерские, культурные традиции и активный отдых, включая походы и спортивные занятия. Видео передает атмосферу дружбы, взаимопонимания и культурного обмена, которые сделали эту поездку по-настоящему особенной.
Кубинские школьники в лагере «Орлёнок»
Videoteca
Ролик посвящен международной конференции, прошедшей в Москве в рамках Большой учительской недели и объединившей более 40 педагогов из восьми стран. Участники познакомились с лучшими российскими практиками воспитания и обучения, приняли участие в тематических сессиях, культурной программе и представили свои итоговые проекты. Видео отражает атмосферу профессионального общения, обмена опытом и сотрудничества, которые стали ключевыми результатами конференции.
Международная конференция «Школа и воспитание: обмен опытом»
Noticias
#МеждународноеCотрудничество
#ГоворюНаВеликом
#Олимпиада
#МинпросвещенияРоссии
#ФМИ
Международный Форум русского языка «Учу великому» проходит в Москве
7 мин
18 ноября 2025
18–20 ноября 2025 года в Москве проходит Международный Форум русского языка «Учу великому», ставший завершающим событием годового цикла международных образовательных проектов Минпросвещения России.
#МеждународноеCотрудничество
#ФорумУчуВеликому
#МинпросвещенияРоссии
#ФМИ
Фонд «Моя история»: 651 000 учебников русского языка переданы школьникам Киргизии
2 мин
11 ноября 2025
11 ноября в Бишкеке в рамках заседания Межправительственной Российско-Киргизской комиссии состоится торжественная церемония передачи учебников по русскому языку.
#МеждународноеCотрудничество
#РусскийЯзык
#МинпросвещенияРоссии
#ФМИ
В Киргизии подвели итоги масштабной олимпиады по русскому языку «Говорю на великом»
2 мин
21 ноября 2025
В городе Ош состоялась торжественная церемония награждения победителей и призеров республиканской олимпиады по русскому языку для школьников «Говорю на великом». Дипломы и памятные подарки получили 36 старшеклассников из южного региона Киргизии.
Nuestros socios
Universidades asociadas
Nuestros socios
Universidades asociadas
HUMANITIES SUPPORT FUND "MY HISTORY" © 2025
Contactos
100%